PÚKÚWANKU
Starý želví rod

Přeložila Petra Baurová

(báseň v jazyce kmene Delawarů a následně její česká podoba)

N´ GATUNGOM.
Jsem tolik ospalá.
N ´ GATUNGOM.
Chce se mi tak spát.
PÚKÚWANKU,
Starý rode, želví klane,
N´ GATUNGOM.
Chce se mi tak spát.

TUKIHËLA!
Vstávej!
TUKIHËLA!
Vstávej!
NICHEN,NICHEN
Naše dcero!
TUKIHËLA!
Tak vstávej!

PÚKÚWANKU,
Želví klane,starý rode,
PÚKÚWANKU,
Starý rode starých
želv,
TAKTANI.
já nevím,
TAKTANI.
nevím.

N ´ GATUNGOM.
Jsem tolik ospalá.
N ´ GATUNGOM.
Chce se mi tak spát.

(současná tvorba)

Ostatní tvorba Petry Baurové publikovaná v Divokém víně:
DV 21/2006: Totemy 2, Raz,2,3 a další