na další stranu
Lumír SlabýSRÍ LANKA, ŘÍJEN - LISTOPAD 2012
BORIS
Je to asi trochu úlet, nazvat takhle začátek svého letošního cejlonského toulání, ale zkusme to. Od té doby, kdy Tygři, neboli ta militantnější část národa Tamilů, přestali terorizovat, jezdí se na Srí Lanku jako za humna. A tak vynechám střípky z letecké přepravy. Mé první kroky po opuštění letadla vedly k autobusu, jenž podle Lonely Planet jezdí mezi letištěm a městečkem Negombo. Trochu jsem tam tápal, ale hodný policajt mi zapískal na už odjíždějící autobus, takovou buddhisticky vyzdobenou rozhrkanou lidovku (později jsem to identifikoval, jako na zdejší poměry dost luxusní elektrobus), kde se na mne všichni smáli, že - ano, jedou do Negomba, ale pak mne za třetím rohem přesadili na další bus. Tam mi sice kluk vybírající jízdné, jakoby zapomněl vrátit peníze, takže jsem se o to musel trochu "starat", ale jinak dobrý. Svůj hotel na pláži z doby své první návštěvy Cejlonu jsem sice nenašel, ale v jiném mi dali laciný pokoj za 14 dolarů /tedy bez klimatizace/. V tom lepkavém odpoledním vedru se toho moc dělat nedalo, tedy jsem vlezl do moře a nechal do sebe bušit ten nemožně teplý příboj. Pak se na břehu objevil postarší (asi jako já) chlapík s bradkou, šaty si dal na hromádku a šel taky do vln. Co se na Srí Lance za těch patnáct let nezměnilo, je invaze vran na pobřeží. Tihle asertivní ptáci zcela vytlačili původní tropické zpěváky, a tak jsem neustále kontroloval, jestli mi nějaký černý zobák nekrade hodinky nebo brýle. Ale ne, jim se zalíbily svršky toho pána, a jeden si na ně dokonce sedl. Zavolal jsem to na něj, ale on povídá bezradně, jestli "něgavarim parusky". Já na to – „němnoško“ - a on se úplně rozsvítil štěstím. Ukázalo se, že je to Boris z Petrohradu, který sem měl jet s kamarádem, a nakonec přijel bez něj, a už pět dní se tu marně pokouší domluvit rusky, V tomhle jazyce mu tady nikdo ani neřekne, co by mohl vidět, a tak jen bloumá po pláži. Já jsem ty ruské věty dával taky dost těžko dohromady, protože po okupaci v osmašedesátém jsem na tu řeč tak zanevřel, že jsem tenkrát využil jediného roku, kdy se za to nevyhazovalo (69), a odmítl z ruštiny maturovat. Tohle konverzování mě postupně přestávalo bavit, a z něj najednou vylezlo, jestli by mi nevadilo, kdyby se přestěhoval do hotelu, kde bydlím. Tedy, bylo mi ho líto, ale kroutil jsem se tak, že to asi pochopil. To ale poznám až zítra. Teď si jdu sníst ta měkoučká manga z trhu, samozřejmě v plavkách a ve sprše. Jinak se to kvůli té agresivní šťávě nedá.
SVATOSTI
Já vím, že je nesmysl šetřit koruny upřednostňováním přeplněné hromadné dopravy před zdejšími lacinými mototříkolkami, a pak vysolit třeba 800 dolarů za nájem jachty i s námořníky, ale já prostě rád jezdím veřejnou dopravou. Cestou z letiště jsem tak měl první kontakt s náboženstvím. Do přeplněného autobusu vešel mladý buddhistický mnich. Jeden sedící mladík ho okamžitě pustil sednout, a vedle sedící těhotná žena vstala taky, takže tam seděl sám uprostřed stojících starších lidí. Zvláštní...
MONSUNY, NEHODY A JINÉ RADOSTI
Úvodní dva dny u moře v Negombu byly dobré na aklimatizaci, ale když jsem v mailu ani třetí den ráno nenašel žádnou zprávu od svého známého ekoprůvodce, sbalil jsem se a odjel za ním do Kandy. Myslím, že právě tohle město je takovým srdcem Cejlonu. 500 m nad mořem je tak akorát, aby tam nebylo stále horké dusno, a kromě toho je to taky buddhistické centrum /se slavným zubem v hlavním chrámu/. Celou cestu bylo krásně, ale před Kandy se zatáhlo, a vyvrcholení bouřky přišlo právě, když jsem měl vystupovat z autobusu. Čapl jsem bágl a zajel pod nějakou trochu děravou stříšku, kde už se krčili další nešťastníci. Znalci tropů vědí, padá to teplé, ale jako by tou vodou někdo třískal o zem. Tak jsem čekal půl hodiny, až se tropy vyřádí, a pak jsem odjel motorikšou do hotelu Expeditor. Šéfuje mu Bandara Šumane, s nímž jsem před patnácti lety byl u původních obyvatel Cejlonu - Védů. Žijí v jedné lokalitě v dosahu Kandy, a Bandara se s některými rodinami zná. Šéf nebyl doma, ale přivítala mě jeho manželka Kanti, a bylo to velmi vřelé. Dal jsem jí své obligátní broušené sklo, a ubytoval se tam. Když přijel Bandara, bylo další bouřlivé objetí, a pochopil jsem, že mail by tohle nevyřešil. Zaplatil jsem mu dopředu za dvoudenní výlet k "bušmenům", jak jim říká, a než to bude, vymyslel jsem si výlet k jedné z mnoha cejlonských krás. Právě jsem tam dojel a po horkém dni je zase podvečerní vodní spoušť. Prostě začíná období monsunových dešťů.
SIGIRIA
Lepší titulek bych nevymyslel. Protože na cesty, jak se o mně ví, jezdím, abych si vyrobil novoročenku :D, nemusel jsem ani přemýšlet, před co se tentokrát postavím na ruce. Bylo to jednoznačné. Ten obrovský balvan pohozený do krajiny, a už v pátém století opracovaný králem Kassapou na skalní město, byl pro mne při někdejší návštěvě jasnou jedničkou. Sice nevím, co mě ještě čeká, ale pro jistotu jsem si nafotil různé varianty, za stálého zájmu domorodců i turistů. Takže mám klid, PF 2013 bude v obvyklém stylu. Než jsem se vydal vzhůru, objel jsem na zapůjčeném kole včera objevené výhledy na skálu, a některé využil. Na samotném objektu mezitím začal nedělní nátřesk turistů. Vstupenka za 30 dolarů odpovídá věhlasu památky. Schodů nahoru jsou možná tisíce, ale hlavně jsou kolem ty tropické podmínky, dá to docela zabrat. K "hajlajtům" patří slavné fresky v ochozech na úbočí údajně znázorňující konkubíny krále, a pak takzvaný "Summit", což je 1.6 hektarů horní plochy skaliska pokrytých dnes už jen restaurovanými základy bývalého královského města. Vylezl jsem tam v poledne a obsadil jediný velký strom se stínem, abych tohle napsal. Neděle je den, kdy sem jezdí hodně místních, tak si občas ke mně přišla nějaká skupinka zaštěbetat v sinhálštině nebo tamilštině, byli jak cikády. Většina zahraničních turistů šetří čas, a stihne vedle Sigirie za jeden den i buddhistickou perlu Dambula. To už mám za sebou z minula, dnes nasávám fluidum místa. Ale spřátelená veverka právě dokonale vylízala obal od rozteklé čokoládové tyčinky. Snad z toho nebude mít bolení. Beru to jako povel k dokončení obchůzky toho superbalvanu.
VÉDOVÉ (BUSHMEN)
Když jsem se vrátil potřetí do Kandy, bylo to autem, což u mého cestování rozhodně není standard. Ty dva dny jsem totiž strávil v buši mezi Védy. Tihle původní obyvatelé Cejlonu, se tam živili už v šestém století před Kristem lovem a zemědělstvím, a zdá se, že se toho od té doby moc nezměnilo. Před patnácti lety jsem mezi nimi den pobyl, letos jsem si u přítele a ekoprůvodce Bandary zaplatil dva dny. Nic laciného to nebylo, ale vyzkoušet si život bez elektřiny, v hliněné chýši bez podlahy, a v tropech k tomu, to holt něco stojí. Hned, když jsem tam se svým průvodcem Amalem dorazil, setkal jsem se s jedním z lovců, s nimiž jsem tenkrát v noci tančil za zvuku Bandarova džbánu. Setkání bylo trochu smutné, protože tomu člověku chyběla po nějaké nemoci spodní čelist. Mého pobytu se ujal Gunabunda, otec pěti děti, s nimiž se ženou žili v chatrči z bláta a klacků. Pochopitelně to on i ostatní z kmene pojali jako výdělečnou možnost, takže jsem si všechny ukázky jejich života musel hodně dobře zaplatit. Na střílení z luku a tanec přišli i mladí kluci, kteří nepracují, ale fakt se živí lovem. Turistické zájezdy tam nejezdí, spíš místní sem zajedou do takového etnografického muzea, taky hliněného, ale s centrálou, kterou vám zapnou pro tu chvíli na osvětlení starých fotek.
MOKRO V BOTÁCH
Jestli má Kandy nějakého boha dešťů, tak to u něj mám blbý. Dvakrát se opakoval stejný scénář příjezdu. Řidič autobusu tak dlouho kličkoval ulicemi, až jsem vylézal přesně do vrcholu vodního běsnění. I podruhé jsem stál pod takovou stříškou, ale stejně na mě stříkala voda odražená od země. Domácí lidé, děti, mniši, všichni se pokojně brouzdali ve vodě, jako by ani nebyla mokrá. Ani si nevysoukali kalhoty, sárí nebo kutny, a k mému překvapení vypadali pořád nějak nedotčeně. To já jsem po několika krocích byl zmoklé štěně. Školní děti měly bílé sportovní boty a v nich určitě mokro, dospělí většinou nějaké sandály. Nejlepší varianta, přiteče - odteče, a taky z nenasákavého materiálu. Ještě, že je teplo. LÁBUS NA LOVU
Poté, co mi jeden kamarád na facebooku připsal tuhle vtipnou hlášku k fotce vrány klovající rybu, vidím toho Rumburaka začarovaného v každém z těch tisíců zdejších černokřídlých lupičů. Jsou všude a číhají, takže máte nutkání být stále ve střehu. Místním, zdá se, nevadí, koneckonců živí se tu odpadky, možná se svou vlezlostí dokonce podobají mnoha zdejším lidem. RESERVED FOR CLERGY
Dopravu na Srí Lance obstarávají téměř výhradně autobusy s designem 60. let u nás, včetně toho krytu na motor vedle řidiče. Dost to řve, a protože v ulicích je vždycky tlačenice a zmatek, je to neutuchající série startů a brzdění. Navíc řidiči čehokoliv troubí, když zatáčí, troubí, když předjíždějí, troubí, když potkávají chodce, prostě pořád troubí. Ale není to nervozita, všichni v klidu objíždějí psy spící uprostřed ulice, vyhýbají se toulavým krávám [posvátným] nebo i jelenům, jako v Trincomalee. Když jsem jel z Kandy, chytl jsem autobus, který v tu dobu vůbec neměl odjíždět, je v tom tady trošku hokej. Ale laciný, dneska jsem jel sedm hodin za osmdesát korun. Silnice jsou často úzké perforované pruhy děravého asfaltu, zbytek vozovky jsou hlinité okraje s loužemi. Na téhle roletě se vždycky rozřinčí šoupací okénka, a do toho rachotu vám pustí místní hudbu, a hodně nahlas. Taková "Final Countdown" v cejlonském provedení je, s výjimkou toho instrumentálního základu (zřejmě staženého z internetu), v sinhálštině zcela k nepoznání. JAFFNA, SVĚT TAMILŮ
Nejdřív jsem se dozvěděl, že tady na severním cípu té ostrovní kapky budu mít maximálně tak dva dny, protože pak nastává čtyřdenní volno a hinduistický svátek, a všechno ubytování je plné. S tím jsem šel spát, a celou noc mi vyhrávala voda padající ze střech. A ráno šedé a mokré. Tak jsem si říkal, že to budou zbytečné dny. Jenže v poledne se vyčasilo a najednou bylo všechno jinak. Odjel jsem mototříkolkou ke zdejšímu největšímu hajlajtu, chrámu Nallur Kandaswami. A byla to nádhera, vůbec jsem to nečekal. Naprosto zvláštní architektura, gópuramy [to jsou ty vstupní věže] docela bez glazury. Pravda, v 18. století to tu, po bouracích aktivitách Holanďanů, museli postavit znovu, ale i tak je to skvostné. Jako ve všech chrámech, i tady se zujete a svléknete tričko [to tričko jen muži - zase diskriminace :] a pak už můžete chodit a žasnout. STÁTNÍ SVÁTEK
Ještě loni jsem mohl oslavit 28. říjen v cizině tradičním posláním pohlednice panu prezidentovi. Ted už není komu, tak jsem si udělal sváteční cyklovýlet po památkách Anuradhapury. Před 15 lety jsem to se svými tehdejšími spolupachateli sfoukl tak trochu tryskem. Letos jsem si tedy na tohle královské město, které bylo centrem cejlonského dění mezi 3. stoletím před Kristem a 5. stoletím našeho letopočtu, udělal čas. Už odpoledne po příjezdu z Jaffny jsem využil hezkého počasí a strávil hodinu ve Srí Madha Bodhi, což je poutní místo buddhistů. Nechodí se sem kvůli architektuře, ale kvůli stromu. Je posvátný, ale také nejstarší ověřený na světě. Dva tisíce let je piplán z oddenku přivezeného tenkrát z indického města Bodhgaya. V chrámu je těch posvátných stromů víc, asi je pro jistotu postupně množili. Když tam procházíte mezi sedícími, klečícími, klanějícími se poutníky, je to jak v úle. Sborové mumlání různých skupinek se překrývá, někdy je to skoro zpěv. Jako suvenýr jsem si sebral jeden lístek bodhi stromu. VLNY, FRONTY, SAMÁ VODA
Z Anuradhapury jsem utekl před deštěm o den dříve, a v dešti jsem dojel do Negomba. Ve svém hotýlku na pláži jsem ze dveří pokoje tentokrát neviděl idylku s bárkami, ale zpěněné hřbety podrážděně hučících hnědých vln. Pro útěchu jsem si v hotelu dal garnáty na česneku, a šel spát za nerytmického mlaskání padající vody. Ráno jsem odjel do Colomba, s pomoci jednoho skvělého mladíka jsem našel nádraží pro cesty na jih, a vzápětí odfrčel směrem na Galle. Na Cejlonu se většinou všechno čte neanglicky, ale Galle je výjimkou a vyslovuje se "gól". Někde v okolí Hikkaduwy se západní pobřeží ohýbá na východ, a všude jsou stopy řádění tsunami. Torza domů, opuštěné objekty, dokonce myslím, že jsem projížděl kolem místa, kde tenkrát vlna smetla vlak z kolejí do lesa. Jižněji než Galle je už jen Matara, kde jsem před patnácti lety šnorchloval u majáku. Letos mám namířeno jinam. V Galle je bývalá holandská pevnost, a s její prohlídkou jsem byl hotov za těch pár odpoledních hodin. V hotelu Weltevreden mě uvítal starý pan šéf, a hned mě vedl ke knihovničce, kde měl také českou knížku. Ani jsem nevěděl, že Miroslav Zikmund vydal v roce 2002 něco takového se dvěma mladými cestovateli. Šéfovi ji nechal někdo od nás, protože se tam píše také o jeho hotelu. Starý pán na to je náležitě hrdý, příslušné stránky s textem i obrázky má založené, a dokonce ví, co znamená název knížky "Sloni žijí do sta let". Tenhle hotel byl nejlacinější ze všech, co jsem zatím na Cejlonu měl [pokud nepočítám nocování u bušmenů, a čtyři noci v Kandy, za něž si kamarádka Kanti nechtěla nic vzít], a byla tam i teplá voda... LÍBÁNKY V DEŠTI
"A kde jsou ti sloni?" zeptala se moje nová španělská kamarádka Isa řidiče našeho džípu. "Maji líbánky," zachechtal se ten chlapík. Bylo to fakt divný. Už čtyři hodiny jsme se kodrcali křížem krážem přes kameny, výmoly a louže slavného národního parku Yala [na jihu Cejlonu], a viděli jsme všechno možné, jen sloni se někam vypařili. Park je vyhlášený i velkým množstvím snadno pozorovatelných levhartů, ale ti se v tomhle supermokrém období, jako všechny kočky, asi někam schovávají. Ale sloni? Na rozdíl od levhartů jsme nakonec dva přece jen pozorovali. Isa se těšila hlavně na levharta, takže to zklamání chvíli rozdýchávala, ale nakonec zjistila, že je to tam moc pěkné i bez něho. HIKKADUWA
Když jsem před patnácti lety odjížděl z tohoto plážového místa na jihozápadě Cejlonu, měl jsem pod jménem Hikkaduwa v paměti korálový ráj metr pod hladinou. Ale to bylo před tsunami. Lonely Planet sice uvádí, že tam jsou i jiné příčiny úpadku, ale tenhle je jasně doložitelný. Faktem je, že z té barevné podmořské zahrady zůstaly snad jen ty ryby. Naštěstí jsem si o tom přečetl předem, a tak jsem neléčil zklamání, a užil si to, co zůstalo. Turistům se nabízejí čluny se skleněným dnem, které najíždějí nad útes, ale to nebyl ani tenkrát žádný velký zážitek, natož dnes, kdy mrtvý útes vypadá spíš jako z betonu. Ale při šnorchlování můžete mít zážitky docela hezké. Hejna barevných ryb, kterými projíždíte bez šance se jich dotknout, občas někde vysouvá zubatou tlamu muréna, pod převisy číhají kanicové a jiná nebezpečně vypadající monstra, maskovanými mušlemi posunují po dně velcí krabí poustevníci, zkrátka nechá se tam s přestávkami touto činností strávit pod hladinou valná část dne. MEETING DAY
O Hikkaduwě už bych nepsal, kdyby ovšem ta moje poslední neděle tady nebyla plná setkání. COLOMBO, DROBKY A ŠMYTEC
Colombo je řvoucí metropole se 2,4 milióny obyvatel a s neustále asijsky ucpanými ulicemi. Tím asijsky chci říct, že prostory mezi kličkujícími čtyřkolovými vozidly utěsňují zdejší mototříkolky zvané tuk-tuk, a motorky. Několik předchozích průjezdů městem mi stačilo, abych věděl, že se mi tam moc nechce. Jen cestovatelské svědomí mě dohnalo aspoň k několikahodinovému dotyku. |
|
|
Vidíte zjednodušenou podobu stránek.
Chcete-li mít stránky zobrazené v plné kvalitě, použijte takový prohlížeč, který podporuje moderní standardy používané na těchto stránkách a současně si zapněte ve svém prohlížeči podporu JavaScriptu.