na další stranu
KAREL SÝS
Být ještě naposledy kýmsi pochválen
Odstřihuji známku z parte
Zprávu už doručila
a ještě někomu udělá radost
A proto prosím
- až umřu
nelučte se se mnou nevyplaceně!
Vitale Vitali!
Eugeniu Vitalimu
V Ravenně kde je všecko staré
staré kameny staré sýry staré rýmy
kde prodávají trilobity na váhu
žije staromladý básník Vitali
Svatý Josef byl tesař
Eugenio byl truhlář
Oba rozuměli letokruhům
oba byli nenahraditelnými břevny církve
Josefovi podstrčili kukaččí vejce - Ježíška
Eugenio zrobil Ježíškovi kolébku
a navíc pokojíček dcerce přítele Zdeňka
Jenže to bylo před patnácti léty
kdy jsme nebyli šťastní
ale přece o patnáct letokruhů šťastnější
(neděle 20. května 2007)
Sagra del castrato (Kapouní hody)
Kapouni zprvu hodují
podstrojujou jim kukuřici
kde co nejjadrnějšího
Pak je podříznou a zase na nich hodují
voli valaši kleštěnci...
Svět který se směje
Jsem sborista rozkladu
chtěl jsem být sbormistrem stavby
Jsem komorní pěvec novu
chtěl jsem být sólistou úplňku
Chtěl jsem se smát naposled
a pláču ještě než zvedli oponu...
State zitti! (Sklapněte!)
Dejte si pozor na to co řeknete před básníkem
Bude to použito
proti němu
proti vám
proti momentálnímu marasmu
i proti věčně nervózní věčnosti
Vezměte mě za slovo
Vniknout do tajných spár jazyka:
za tesařem truhlář
za truhlářem stolař
za stolařem kolář
za kolářem bednář
za bednářem zednář
za zednářem suk
za Sukem serenáda
Marmeláda po dva roky mrtvé
Ještě je hebká
ještě nezcukernatěla
ještě nezhořkla
pořád ještě se úpěnlivě drží
krajíčku
sušenky
manžela...
|